mwbr.net
当前位置:首页 >> ErA thE mAss >>

ErA thE mAss

中文译词: 哦命运, 象月亮般 变化无常, 变化无常, 盈虚交替;一同把苦难 和幸福交织; 和幸福交织; 无论贫贱 与富贵 都如冰雪般融化消亡。 可怕而虚无的 命运之轮, 你无情地转动, 你恶毒凶残, 捣毁所有的幸福 和美好的企盼, 阴影笼罩 ...

哈哈 同感,我发名字你自己收缩,哥硬盘全是这种歌曲,, O Fortuna 01.Opening ,Conquest Of Paradise (Theme), Europa 七剑战歌 Forgotten Sands (Main Theme) Arrival To Earth Rock House Jail 亡灵序曲 He's a Pirate Cyber World 流星蝴...

ERA的《THE MASS》并非纳粹德国党卫军军歌 一直很喜欢ERA的歌,尤其是这首《THE MASS》,气势恢弘壮阔。但网络上盛传一种说法:ERA的《THE MASS》是纳粹德国党卫军军歌,仔细听听的确有点那种味道(应该是心理作用)。后来在网络上看到了否定的...

The mass 是Era的一首歌,中文是弥撒。 “The Mass"这首歌是由一个叫“Era”的法国现代乐团创作的。《The Mass》传承了Eric Levi自首张专辑《Era》起便汲汲经营的音乐特色,匠心独具的融合流行、摇滚及古典乐,经过截枝去叶后而产生简洁有力的音乐...

歌曲名称:The Mass 歌手:Era 发行时间:2009-07-14 所属专辑:《The Mass / Era Ii / Era I》 歌词: Semper crescis 始终满盈 Aut decrescis 或又虚亏 Vita detestabilis 可恶的生活 Nunc obdurat 时而铁石心肠 Et tunc curat 时而又关心抚慰...

一首歌 The Mass 演唱:Era Semper crescis 始终满盈 Aut decrescis 或又虚亏 Vita detestabilis 可恶的生活 Nunc obdurat 时而铁石心肠 Et tunc curat 时而又关心抚慰 Ludo mentis aciem 当作游戏一般 Nunc obdurat 时而铁石心肠 Et tunc curat...

是ERA的the mass 吧 The Mass(弥撒)是二战期间德国党卫军第一装甲师的战歌,如果我们撇开历史,只从音乐角度欣赏,这是一首气势磅礴,节奏强劲的好歌曲。 德国党卫军第一装甲师是一支非常有战斗力的部队,曾在1941年一次战役中俘虏了16个师的...

以下是《弥撒》真正的拉丁文歌词《The Mass》专辑封面《The Mass》的原文歌词—— 中文译词: Semper crescis 哦命运, Aut decrescis 象月亮般 Vita detestabilis 变化无常, Nunc obdurat 盈虚交替; 一同把苦难 Et tunc curat 和幸福交织; Lud...

是拉丁语来的 Era - The Mass Semper crescis Aut decrescis Vita detestabilis Nunc obdurat Et tunc curat Ludo mentis aciem Nunc obdurat Et tunc curat Ludo mentis aciem Egestatem Potestatem Dissolvit ut glaciem Divano Divano me Div...

《THE MASS》天主教教歌.能将听者带到另一个境界,而这种魔力透过ERA的音乐更显威力!作品备受赞誉的音乐巨匠Eric Levi,98年与2000年分别以富含强烈爆发力和庞大实验概念的《ERA》与《ERA 2》,提出横破时空限制的大哉问、激发了人们对宇宙的新...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mwbr.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com